fbpx

De la “A” a la “Z” Lo que no saben los padres antes de educar bilingüe

Definitivamente una de las cosas que más nos entusiasma en la vida es ver realizados a nuestros hijos con una buena educación y cuando pensamos en tener hijos bilingües es casi considerado un sueño, sin embargo, a muchos de nosotros nos nace la idea de educar bilingüe para poder alcanzar ese sueño.

Pues te invito a conocer lo que nadie te dice antes de comenzar a educar bilingüe desde la A hasta la Z, aunque es un poco largo el post te aseguro que te servirá mucho para poder lograr tu sueño bilingüe.

Lo que no saben los padres antes de educar bilingüe


A de Autoestima: Es un poco raro decir que ser requiere de autoestima, pero la verdad es que es muy común escuchar a los padres de familia que no son lo suficientemente aptos para educar a un niño bilingües si ellos no hablan correctamente, por lo que ser requiere de mucha autoestima para decir yo puedo no importa mi nivel en el segundo idioma.

B de Buscar: Se requiere de mucha información para poder apoyar a nuestros hijos y la búsqueda es un factor muy importante para poder darle seguimiento a nuestro proyecto de educar bilingüe.

C de Constancia: La CONSTANCIA es una de las claves principales para lograr el objetivo, aprender un segundo idioma no es arte de magia y no es algo fácil, se requiere de mucha constancia.

D de Disciplina: La DISCIPLINA es otro de las claves principales como les comenté no es magia, no se trata de ir clases del segundo idioma al colegio y decir que es suficiente. Se requiere de disciplina para que todos los días en casa se practique el segundo idioma.

E de Entusiasmo: Educar bilingüe es un proyecto ambicioso y largo que normalmente toma años, por lo que el entusiasmo es súper importante mantenerlo.

F de Fuerzas:  Se podrá tener mucho entusiasmo, pero si al final no tenemos las fuerzas para practicar el segundo idioma en casa, el proyecto simplemente se detiene.

G de Genial: Ser genial es básico para educar bilingüe constantemente debemos estar ideando cosas nuevas para incrementar vocabulario y mantener el interés de nuestros hijos.

H de Horarios: Los horarios son básicos para la enseñanza van de la mano de la disciplina, si tu interés es hablar el segundo idioma a tu hijo, pero no tienes mucho tiempo establece horarios, donde siempre a esa hora se hablará el segundo idioma.

I de Inmersión: La INMERSION es otra de las claves principales, definitivamente sino se logra la inmersión en el estudiante jamás va aprender, por lo que debemos de trabajar en hacer hasta lo imposible por tener la inmersión total. Aunque uno piensa que inmersión es irse a vivir al extranjero para aprender el segundo idioma, también hay formas de hacerlo en nuestro propio país. Ejemplo: Radio, Televisión, Cine siempre en el segundo idioma, buscar amigos en el extranjero y mantener conversaciones en línea Skype, google talk, whatsapp etc. Contratar a una aupair o niñera extranjera, buscar comunidades en tu propio país de Expats. Ir a lugares turísticos y practicar el segundo idioma.

J de Jugar: Para que un niño se encuentre motivado a aprender un idioma solo hay una cosa que realmente funciona y es el juego, jugar es la parte favorita de cualquier niño por lo que aprovecha la hora del juego o con el juego favorito para hablar el segundo idioma.

K de Kermés: Cuando uno va una kermés encuentras de todo en cualquier puesto, pues lo mismo sucede con los idiomas necesitamos hacer una kermés llena de recursos y actividades para practicar el segundo idioma en casa, mientras más actividades tengas mejor por lo que comienza a guardarlas.

L de Logros: Ver los logros reflejados en un niño va tomar algo de tiempo, evidentemente si hoy le enseñas a decir manzana lo puede repetir inmediatamente en el segundo idioma, pero no se trata de un tema de repetición se trata que el niño sin que nadie se lo pida y por qué le nace, llegue a pedir la manzana, así que toma tiempo llegar a ver ese logro, no te desesperes.

M de Miedo: Lo más común es el miedo hablar el segundo idioma y lo más común es sentirnos juzgados si lo hablamos incorrecto. No te preocupes, tu habla algún día tendrás que cometer errores para poder llegar a la pronunciación correcta. La práctica hace al maestro. ¡No tengas miedo! Lo peor que puede pasar es que no te entiendan y que lo repitas más veces, pero no pasa nada.

N de Negatividad: La negatividad es algo de la que no te vas escapar, la gente hablará y dirá que para que le hablas inglés si no pronuncias bien, o para que le hablas español si tu idioma nativo es francés etc. La gente es especialista en juzgar y ser negativa, pero eso que no te importe hay cosas más valiosas que deben llamar tu atención en este proyecto, por ejemplo: ver a tu hijo hablar dos idiomas sin ningún problema y con naturalidad.

O de Organización: Cualquier proyecto requiere de organización por lo que este no es la excepción, organiza tus tiempos para practicar el segundo idioma.

P de Plan: Si ya vas a empezar a educar bilingüe pues hazlo bien planeado para lograr el éxito, necesitas hacer un plan: establece ¿Quién? ¿Cuándo? ¿Como? ¿Dónde? Se va hablar en segundo idioma, es importante que en el plan tomes en cuenta balancear la exposición e interacción del idioma para tener mejores resultados.

Q de Quejas: Las quejas llegaran de los hijos así que prepárate pues no siempre se encuentra en el humor de seguir hablando o escuchando el segundo idioma, así que a usar la imaginación para lograr que sigan motivados.

R de Reglas: Las REGLAS también son de las claves principales si no se siguen las reglas impuestas en el plan, difícilmente se logrará el objetivo y quizá sea más fácil terminar abortando el proyecto por la desmotivación ¡así que a cumplir las reglas!

S de Sacrificar: Este proyecto requiere de mucho sacrificio especialmente cuando uno no domina el segundo idioma, es cansado, se requiere de mucho esfuerzo, es desgastante mentalmente y terminas sacrificando muchas cosas que uno como adulto prefieres hacer en vez que seguir estudiando el segundo idioma.

T de Tiempo: como ya lo mencioné anteriormente el Tiempo es oro, así que organiza tu tiempo y logra que tu hijo tenga ese oro convertido en dialogo para practicar el segundo idioma.

U de Utilizar:  Utiliza todos los recursos que te rodean para convertirlos en dialogo y practicar constantemente, puedes comenzar con cosas tan sencillas como señalando y que tu hijo lo diga en el segundo idioma.

V de Vergüenza: La vergüenza es lo más común que aparece cuando no hablas el idioma, asi que lo único que te recomiendo es superarla, practica en casa, practica enfrente del espejo, practica dialogos, canta canciones, el día que tengas que hablar te sentirás con mas confianza.

W de Wifi: el Wifi se vuelve indispensable pues el internet es básico para encontrar recursos y poder comunicarte con otras personas en el extranjero, así que si no lo tienes busca una biblioteca o lugar público que puedas encontrarlo para seguir encontrando recursos.

X : No encontré una palabra  que empezaran con X relacionada al tema, pero si X de eXtra nos sirve para tomar en cuenta que siempre necesitaras algo extra que aprender y enseñar todos los días a tus hijos en el segundo idioma.

Y de Yo: Y por último  ¡YO puedo!

Z de Zambullirse: Para terminar, no hay nada más que zambullirse en el segundo idioma, tomártelo con calma que sí lo vas a lograr. ¡Suerte!

Ahora si ¿Listo para aceptar el Reto Bilingüe? Síguenos

 

Share this:

You may also like...

6 Responses

  1. Hola Minerva,

    Me ha gustado mucho tu post!

    Sigue adelante que lo estas haciendo genial!

    Go on!
    Un abrazo,
    Dani

  2. Genial listado Minerva, enhorabuena!!

  3. Raquel says:

    Es muy completo, me ha gustado mucho el listado.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *